ชาวพุทธแปล “อุเทศ” เป็น “ปฏิมา” และก็ แปล “สถูป” เป็น “ปฏิมา” (อุทเทสิกเจดีย์ที่ผิดเพี้ยน)
02/05/2026 09:50:47
พระพุทธเจ้าตรัสไว้ว่า บุคคลที่มีความเห็นผิดย่อมมีวาจาผิด เช่นเดียวกัน เมื่อมีความเห็นผิดในเรื่องอุทเทสิกเจดีย์ ก็จะอธิบายผิด ตามความลำเอียง ๔
....ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้มีอวิชชาไม่เห็นแจ้งย่อมมีความเห็นผิด ผู้มีความเห็นผิด ย่อมมีความดำริผิด ผู้มีความดำริผิดย่อมมีวาจาผิด ผู้มีวาจาผิด ย่อมมีการงานผิด...
👉 คนที่เข้าใจว่า อุทเทสิกเจดีย์ คือ การสร้างรูปปั้น เขาจะยกเอามหาปรินิพพานสูตรมาอ้างด้วย ที่พระพุทธเจ้าอนุญาตให้สร้างสถูป คือ หมายถึงสร้างรูปปั้นด้วย นั่นก็หมายความว่า เขาแปล "สถูป" เป็น "ปฏิมา"
👉 และก็ไปแปล "อุเทศ" เป็น "ปฏิมา" ด้วย ทั้งๆที่เป็นคนละคำ คนละความหมาย
👉 พระพุทธเจ้าตรัสว่า "อปฺปฏิโม" (ปั้นไม่ได้) ก็ไปตัด "อะ" ออกให้เป็น "ปฏิมา" (ปั้นได้) คือจะเถียงเอาให้ได้ว่างั้นเถอะ